Thursday 30 April 2009

「兩周一聚」: 世界觀

寫「世界觀」我真真不會,來寫十六個我觀看世界的方法吧 :

1. 用無色的眼鏡看 : 哈,黑色茶色藍色黃色等等的鏡片也令視野不清。

2. 用萬花筒看 : 兒時玩意,近來發現一種筒底透明的,從多鏡後看眼前的世界,花樣多變,一個頭變三五七個頭,很好玩,持初生之犢的心,看得特別高興。

3. 倒頭看 : 小時候很喜歡躺着然後把頭倒掛在床邊觀望,又或者彎低腰從腿間看後面的東西,這樣看平常的物件都變得特別美特別有趣,也許,換一個⻆度看世界,是另有一番意景。

4. 讀書 : 地理、歷史、遊記、甚至小說、小品文...書中自有嘩啦啦...

5. 看電視 : 看'公仔箱'難免是其中一個看世界的途徑,新聞訊息,大事小事,可探一二。不過近年喜歡的是各式各類的紀錄片,無論是過去的現代的,由深海到外太空,也覺得好精彩,要向紀錄片的制作人員們致敬 !

6. 看地圖 : 平面的 Atlas 到 3D 的地球儀,都是教人夢想外遊的第一站,做了幾十年人才明白,地球儀貴得有道理 :P

7. 拍照 : 除了'到此一遊'之照,透過鏡頭看世界是另有一番滋味的,把眼前的人及物凝固,把當事的心印下,鼓勵自己更用心看世界。

8. 聽音樂 : 不是我的強項,不過這是最沒有語言隔膜的溝通方法。聽不同的地方音樂去感受不同的文化,聽不同年代的音樂了解時代的變遷,聽現今的流行曲則可以走進年輕人的世界了 :)

9. 學習新語言 : 這個方法比較複雜也比較簡單,語言跟文化的關係密切,一般來說,能真正掌握一種語言的話也該對其文化有所認識,多懂一種語言幾乎是等如多認識一個領域了,感覺該是美妙的。

10. 跟別人對話 : 問與答,是東西方哲學的精神,我猜這也是發掘未知世界的方法。 別人的世界,自己的世界。

11. 露營 : 小時候被家人禁止野營,長大有了經驗,才明白到其實一生之中一定要看一次繁星下的大自然,在蟲聲間偷窺看它的美,感受一下大自然的世界。

12. 親親大自然 : 我總覺得,沒有跟大自然接觸過的,不能說是見過自己的世界。其實不需爬高山也不必落深海,在軟泥土之上綠色大樹之下走一走,我看到另一個美妙的花花世界。

13. 旅行 : 雖然是老生常談,不能否認'行萬里路'確是看世界最直接有效的方法之一,要是能夠慢慢走的故然最好,要不,能夠慢慢吃也是好的,兩者皆不可的時候,我寧可在家中看「環宇風情」好了。

14. 談戀愛 : 哈,荷爾蒙的化學作用有助另眼看世界。

15. 生孩子 : 有了自己的孩子以後看世界的眼光是不同的。

16. 保持一棵對自己的世界以外的好奇心。


- - -

好了,本博繼績春眠去。

請大家到「兩周一聚」網站看其他博友的同題文章。

注意下期五月十五日的題目由 The Man Who Loves Everton 出。

Monday 20 April 2009

【photo】: Pomme d'Amour



Ce n'est pas à cause des pommes rouges... j'aille rêver autrement, m'éloigner d'ici, me reposer pour quelques jours voir quelques semaines, lire, réfléchir, ou faire des ménages... peu importe. À bientôt mes chers visiteurs, ici ou ailleurs.


Once upon a time, a princesse fell unconscious after having bitten a poisoned red apple...

Dream otherwise. Far. Away.


找夢去,小休勿念。

Wednesday 15 April 2009

「兩周一聚」: 怕 (七情六慾系列之 七)

我自去年二月便開始嘗試寫七情六慾中十四個題目了,不容易寫,覺得自己寫得不好,至今只寫了六個,一直把它擱下來,剛巧還未寫「怕」。 hevangel 這個題目,無心挿柳給我打了氣...

「怕」,恐、驚、懼,是心中不安之感,七情的一種。面對未知未了解的新事物、新對手、新危機,在缺乏自信的情況下,束手無策,難免會有驚怕之心,不過有說「初生之犢不畏虎」,年輕閱歷未深的小伙子無所畏懼,除了有銳氣有勇氣,在未能完全察覺危險的環境下,哪有所懼怕? 年長了,面對困境的機會多了,顧慮也多了,害怕的事情又會相繼而多,這一種怕,又變成理性的怕。

很多時候,我們會把「怕」與「憂」相連,甚至混作一談,面臨恐懼,有不安之情,是會產生憂慮的,但是只要我們想一下,其實「怕」與「憂」之間並不含糊,因怕而憂,我憂故我怕,是因又是果,在此不再多寫了,再說便會給拉遠。

其實,誰沒有害怕的時候?周末有個小朋友高高興興地要在我家留宿一晚,上床晚休的時候才眼淚兩行,叫怕,要媽媽,我故作鎮靜不斷安撫他,其實心裡不知多怕,怕要我午夜再穿起外衣,怕要勞師動眾把他送回家去。

好了,「怕」的程度不同,因由不同,解決辦法也不同,但我們得學會面對,嗚呼,名與利的得與失並不是人類痛苦的泉源,七情六慾才是令人迷罔的禍首。有人避之則吉,有人故意沉迷。遊樂場不是有不少驚嚇的機動遊戲嗎? 恐怖片不是長有擁躉嗎?世界上不是有冒險家、高險運動員如賽車手、還有買空賣空的股票玩家嗎? 也許,跟追求戀愛的感覺差不多,不少人就是要追求驚怕的情感。

話回來,我在網上國語辭典修訂本查過「怕」字,一大堆有關的諺語便走了出來,其中不少更是頗有中國人生哲學意味的呢 : 不怕一萬,就怕萬一; 不怕不識貨,就怕貨比貨; 白天不做虧心事,半夜不怕鬼敲門; 怕見的是怪,難躲的是債; 天下無難事,只怕有心人; 留得青山在,不怕沒柴燒; 好漢不怕出身低; 真金不怕火; 閻王也怕拚命鬼; 英雄只怕病來磨; 人怕出名豬怕肥; 文官不愛錢,武官不怕死; 人正不怕影子斜...

我怕大家給我悶慌了,就此停筆 :)

- - -

請到hevangel的博格 或到「兩周一聚」網站看其他博友的同題文章。

Tuesday 14 April 2009

找尋復活蛋

這裡的復活節很有生氣,有個大小同樂的小玩意,叫做 la chasse aux oeufs de Pâques (找尋復活蛋),一般是把朱古力復活蛋藏到花園裡,然後讓小朋友把它們一一找出來。我曾經問過別人,又在網上查過,還是不太肯定它的出處。

無論如何,我還是覺得這玩意好令人開心,藏的好玩找的也好玩。入鄉隨俗,這兩年我們也買了朱古力復活蛋,讓大家開心一下。沒有花園,便把復活蛋藏在家中的大小⻆落,藏好了,隨即要展開找尋活動,要不,怕連自己也會忘記藏到那裡去 :P 聽一位鄰居的小女孩便說有回她找到一粒去年藏起的復活蛋呢,呵呵。

相片? 復活蛋都放進肚子裡去了,哪裡還會想到拍相片 :?


延續閱讀:

其他寫了「兩周一聚」四月專題的博友文章

Saturday 11 April 2009

未食五月粽 on découvre pas d'un fil

這兩天的氣溫又回升至廿多度,且陽光普照,不過不知大家有沒有過這樣的感覺,即使天氣晴朗,心情還是沉甸甸的,不知哪裡來這麼多的憂慮還是害怕,叫人透不過氣來。

話說回來,就依過去兩三個星期的經驗看,天氣雖好,出門還少不免帶備厚外衣,俗語說「未食五月粽,寒衣不入籠」,即使春天到了,天氣還是會反反覆覆的,法文中也有一句 "En avril ne te découvre pas d'un fil; En mai fais ce qu'il te plaît." (四月你別打開一條衣線,五月呢隨便你喜歡), 也是這個意思。 說起來很多中法諺語都是相通的,這便是其中一個好例子。

好吧,不食五月粽,我這個星期則嘗了個 tomate coeur de boeuf (直譯'牛心番茄'),也許名字來自它的樣子,有點像個牛心 :P

近年發覺在一般超級市場要找到好吃的紅番茄 (tomate) 不容易,用來煮食還可以,當沙律生吃的話,味道還不及開水好 ! 所以這回無意中見到這牛心番茄,決定要一試,買了三大個,四點七九塊歐元,非常昂貴。幸好味道還算可以,我把它跟半條青瓜切塊,作了一客簡單的沙律,然後煮了些現成的 raviolis aux 4 fromages (意大利芝士雲吞),算是一頓不錯的晚餐了。


Il fait beau ces deux jours là. Du soleil, jusqu'au 20 degré... mais on dit, 'En avril ne te découvre pas d'un fil; En mai fais ce qu'il te plaît.' C'est vrai, parfois il y a tant de différence de température du jour au lendemain, du matin au soir. D'ailleurs nous avons le même proverbe en Chinois aussi, 「未食五月粽,寒衣不入籠」(avant de manger *le dumpling de riz gluant en mai, on ne range pas les vêtements d'hiver).

Bon on n'a pas de dumpling en avril, j'ai essayé pour la première fois les gros tomates coeur de boeuf, assez bon, mais coûteux à 4,95€ un kg! Une salade aux tomates et aux concombres, puis des raviolis aux 4 fromages... un repas complet.


*on mange souvent les dumpling du riz gluant pendant la fête de 'dragon-boat' en mai

Wednesday 8 April 2009

雨水下.跟誰話

我問 : 「雨水雨水,為何近來你總打過不休?」

答道 : 「師奶師奶,為什麼你的心砰磅不停?」

***


時間飛呀跑呀,這個地盤也快要變成兩周一聚了。驚覺原來這個周末已是復活節,往後便到暑假,你的白髮多了幾條? 我的黑髮又少了幾條?

我們的生活沒有停頓過,我扯着你的大耳大叫 : 「我在這裡呀 !」

***


隨文附上無獎競猜遊戲: 你知道相中的是什麼嗎?



答案這個周末在留言處登出。

你今日訂咗「兩周一聚」未呀

我這個博格不動,是兩周一聚在作動:

- ICON 設計召集,是4月30日前呀 ;

- 四月徵文,快來寫快來看 !

Saturday 4 April 2009

【photo】: Flowers in Spring


It is a lovely garden in front of the Château de Vannes in France. By chance there was a nice photo exhibition (see those panels) when we visited there two years ago.

Thursday 2 April 2009

"Si j'étais la princesse Fiona" (如果我是 Fiona 公主)

Si j'étais la princesse Fiona, je serais un monstre très doux et une fille très forte.

Un monstre si doux, qui aurait tant amour, coup de foudre. Je serais un monstre fou, encourageant. J'aurais enchanté un ogre encore plus doux.

Que l'amour n'a pas de voix, parfois, avoir les foies.

Qu'on serait forte, très forte, contre les images de soi-même. Qu'on aurait accepté de soi-même, tout de même.

La douceur, la forte, elle, vient du coeur. N'ayez pas peur, c'est un monstre doux, une fille forte.


自己上星期出了這一個題目,今天抱頭不知如何開筆好。馬馬虎虎寫了幾句,連自己也不知道想說些什麼,莫說要翻譯了,唯在此解大意:

如果我是 Fiona 公主,我將是一隻溫柔的怪物和一個強壯的女孩。

如此溫柔的一隻怪物,她的勇氣和愛心,讓她遇上一個更溫柔的食人怪。

愛情,沒有聲音,令人驚心。

強與壯,讓我們面對自己,接受自己。

溫柔與強壯,來自心中。別怕,是一隻溫柔的怪物,一個強健的女孩。


註: 剛才發現上回的題目有文法錯誤,應該是 'Si j'étais la princesse Fiona' 不是 'Si j'étais princesse Fiona'


延續閱讀:
- 新鮮人

Related Posts with Thumbnails