Sunday, 30 August 2009

「兩周一聚」: 假如你是一本書

假如你是一本書,我會儘心為你譜上動人的樂章,編起刺激的劇情,圈畫完美的結局。 我會帶你越過大沙漠,走遍五大洲,看盡人間的苦與樂,讓你偕你同行的人一同歡笑一同流淚,讓你們相互豐盛人生。只是,我創造了你的生命,要靠你創造自己的靈魂了。

假如我是一本書,也許我便是一個《不會長大的孩子》 (The Boy Who Wouldn't Grow Up),整天攜一群遺失的孩子 Lost Boys 玩樂、與小仙女 Tinker Bell 作伴、跟想像中的惡船長 Captain Cook 作鬥、吃自己想像的食物...也不要離開永無島 (Neverland),不要長大。 我強我勇,在永無島。 我笑我哭,也在永無島。

Wendy 的世界太複雜,成年人的責任太沉重,惡人比惡船長要狡猾好多倍,沒有小仙女的神助,沒有 Lost Boys 作伴淘氣,在成人的世界,三十而立,各有各忙。

所以把頭堆在星沙裡,留在永無島去,大家會省好多口氣。Peter Pan 不是英雄,他實現了我們的夢想。

今晚星光燦爛,要是你打開窗戶見到小仙女叮叮鈴,麻煩你通知她一聲,小飛俠的影子在這裡失物尋主。

- - -

請到出題的 best actor 或到「兩周一聚」的網誌看其他博友的書衣。

7 comments:

best actor said...

nos choix de livres se semblent similaires en principle! :o) Les deux préservent l'innocence et les rêves d'enfance... :o)

Haricot 微豆 said...

Michelle:

>> ... l'innocence et les rêves d'enfance...

By coincident I too was talking abt Peter Pan in my last 2weeks1gather article. This time, I should have written abt Peter Pan and Wendy instead of slugging it out thru Margaret Atwood's "Survival" !!!

Ref: "Peter Pan syndrome / Puer aeternus"

http://lotusandcedar.blogspot.com/2009/08/2weeks1gather20-one-fine-daypart-3.html

michelle said...

best actor: oui et j'aime 叮噹 aussi ! hey tu comprends /écris Japonais aussi? combien de langues connais-tu? !!

Haricot: i like your search for the ' Identity and Survival' ! its not an easy subject !

best actor said...

在大學“掛名”唸了八個月日語﹐都是史前的事﹐語法忘了九九十十。只是片假名平假名當年學來不易﹐忘了許多﹐還有很多。 :o)

火羽 said...

正呀~ Peter Pan,
可唔可以唔還小飛俠的影子!?

michelle said...

best actor: 你好厲害呢 !! :D

少羽 : 哈哈,你要証明自己是小飛俠才還給你 :D

Unknown said...

假如自己是一本書固然有樂趣, 享受高低起跌的人生快感

《我通我識》節目主持
http://lslu.wordpress.com/

Related Posts with Thumbnails