Showing posts with label Hongkong. Show all posts
Showing posts with label Hongkong. Show all posts

Sunday, 14 August 2011

從「是日晚餐」想起

「字由式」今期這個題目,令我想起香港的茶餐廳、火腿通粉、涷檸水、羅宋湯、焗豬扒飯,還有,白色的四方餐紙巾,當然,伙記大叔把半身重心挨到一邊腿來問"兩位食乜嘢",最地道,最香港。

小島在短短幾十年間的變化很大,幸好有些細節還未完全消失,合上雙眼看,我心中的老香港,有個天星碼頭,就在時尚的海運中心旁邊,九龍半島南端,小輪船卜卜搖到對岸便是皇后碼頭,要出海或到離島,在那裡集合便是了,富豪雪糕車常在不遠處叮叮噹,小時候爸媽會帶我們去維多利亞公園踢球,去兵頭花園拍照,還有到好高好遠孤零零的老襯亭。

山頂好像曾是情侶必經之地,胡楓跟南紅在那裡做過了不少對手戲吧?哎喲粵語長片裡的工廠妹陳寶珠如今也有六張四囉,當時的歡樂今宵之後還有幅英女皇像然後 God Save the Queen

那個年代的生活好像比較簡單,少婦還穿有長衫和花布衣的,還見有印上福字的孭帶,餓了跑上街買兩塊錢魚蛋燒賣豬腸粉鋪上好多種醬料,阿嬸又會以熟練的手勢灑上好多芝麻。

別問我那一個年代比較好,我記得,那些有蝶可撲的郊野公園,車上售票的紅色雙層巴士,梁蘇記包補一生的雨傘 .....


後記: 恰巧有親人轉來一些舊香港的片段,竟讓我無意中跳到這個「香港大事回顧」系列,由六七年至七九年共七集 :
1967-70 年
1971-72 年
1973-74 年
1975-76 年
1976-77 年
1978-79 年
1979-80 年

後後記 : 剛看到這個「香港大事之1967」上集下集,更詳盡更好看。

真感謝把影片上載Youtube 的人,我眼大張耳大開,重新認識,屏幕後面,四十年前的回憶。

Thursday, 15 October 2009

廿年前的音樂會

寫今期兩周一聚'香港二十'時想找陳美齡的《香港 香港》時打錯了字,掉進另一個香港歌星陳美玲的網頁,無意中看到 這一段86年的「最緊要朋友音樂會」,由當年幾位年輕歌手關正傑、陳美玲、區瑞強、雷安娜及馮添枝大唱歐西流行歌曲,很有趣,頓時好像時光倒流,腳步輕了幾斤,呼,人生會有幾多個二十年...

「兩周一聚」(24) : 香港二十

畢竟,至今超過99%來兩周一聚的博友都是來自香港的,mad dog 這個題目,正好為周年的「兩周一聚」打了一個感嘆號。

不過我覺得說此題不難寫,說易也不,香港,這麼近,那麼遠,合上雙眼,印象模糊,怎樣數,也數不到有代表性的二十點,更說不清楚是討厭還是求改進,是懷念還是喜歡了。

海外遊子,多懷念香港多元的美食、購物樂、幾乎廿四小時運作的交通、它相對地安全的不夜天...對了,香港山頂上的夜景,如夢幻如腳下的繁星,可它不是 cliché,是香港七百萬人口的生活寫照,所謂獅子山下有歡笑有唏噓,每一個閃亮的燈火背後,都有一個故事,怎不令人着迷?

香港短短一百幾十年的歷史發展成為今天的國際都市,是藉得港人引以自豪的,先不談昨天明天,今天的香港,仍算是物質豐富,生活富裕,還跟紐約及倫敦兩大都會被《時代雜誌》合稱為 nylonkong,令港人走出來,自信心特別爆棚,我們對上一輩的功勞感謝也來不及,還敢談喜不喜歡?

想起香港隨傳的紅的士、深夜飛車的紅白小巴、八達通的地鐵、還有我至愛的天星小輪和電車,真是要快得快,要慢有慢,不得不也來讚嘆一番。

說到香港的美食,一說便餓了,我不管它國際不國際大都會,就是喜歡它的街頭小吃,童年美食...一串咖哩魚蛋、一碟麻醬腸粉、一瓶熱維他奶、或是一個菠蘿油,準可讓我樂上半天,不過,如今回港要找到一串心目中的魚蛋又談何容易,這堆美食,早變成集體回憶的玩意嗎?是記憶背叛了我,還是老香港也改變了?

不過,只有人在外地多年才發覺香港是購物天堂這稱號沒有太大的改變,這是塊叫人散金的地方,有錢的人沒有錢的人,都可以找到散金的地方。

另一個我懷念我喜歡的香港,是它的海港它的海洋它的群島,它的水,比廣東話中的'水'更遠大,因為它的水利,香江發光發熱,因為它的洋,引來各式各樣的人種,它的小島,自有它的風格。這些離島,曾幾何時,是我透氣散悶的地方。

不過這些這些,都不及巴士司機的一個笑容或茶樓阿嬸的一個招呼來得親切,我近年回港的時候,喜歡看人,睜大眼睛看,豎起耳朵聽,尋找我認識的港人,嘗試理解我日漸陌生的港民。

好了,我算是老餅,每次想起香江,也會想起陳美齡1982年的一首《香港 香港》,當時沒有特別喜歡這歌,更沒有刻意記下歌詞,但它的旋律它的詞句,却無原無故地在腦海中烙印,香 港,香 港...


後記 : 請按讀下半部份

- - -

為免太遲交稿,在此先放今期上半部份。

請到「兩周一聚」網誌看其他博友的「香港二十」。

Saturday, 27 June 2009

夏至

夏天正式來臨了,今天太陽伯伯終於來個大笑面。

來法國的遊人會隨著假期的迫近而增加,離城放假去的巴黎人亦一批又一批,大街上的車流開始越來越少,換來了世界各地多彩多姿的方言。這個暑期,跟每個七月天一樣,我渴望嗅海水味,多想流連在異國風情裡,什麼也想,什麼也不想。

我把明窗打個大開,任由涼風白雲放肆地洗刷自己的手臂和腳底,趁女兒在外有約有節目,也來放肆一下,把打掃收拾等事一拼掉到腦後,懶洋洋地夢遊一個下午,實行今天的事明天做。

教堂的鐘聲又來噹噹噹,我彷彿看到小村落的大街上,赤熱的陽光,夏蟲吱吱的樂章。


隨文附上我在香港公園拍到的 (Quelques photos que j'ai prises à Hong Kong Park) :

大樹菠蘿 (jackfruit)


果實纍纍的可可樹 (cocaotier)


還有,
饞嘴的小鳥

Sunday, 21 June 2009

Must not miss...

才想起還欠人家一些旅遊貼士,其中又有朋友要到香江了,今次這位遊人只留小島四十八個小時,問我在港有什麼地方不容錯過的。

哎喲香港遊的主意我是提供過不少,在這裡也寫過一些,得說要為著不同年紀不同興趣的遊人提供有效的資料,是件頗頭痛的事。 你們說呢,向這樣一位年輕有好奇心的法國小姑娘提供一個 香港 Must Not Miss 列表,應該寫下什麼?

Sunday, 29 March 2009

【photo】: Banyan Tree

photo taken in Cheung Chau Island, Hongkong

Thursday, 19 February 2009

香港的女孩美不美

最近不知在那裡看到寫香港的女孩不夠其他東方女性美麗。 嘩嘩聲之下,其實心底也覺得香港的女孩不特別漂亮,身材不夠北方的高挑,樣子不及印度的神祕,性情不夠台灣的嬌嗲,不夠泰國的開朗...

不過,我覺得香港的女孩好幸福。

自出娘胎從來沒有感到嚴重的男女不平等現象,男男女女都有工作的自由,說話的權利,大概上一輩六七十年代的師奶都在這種環境下訓練出來的,又會照顧家頭細務,又會工作,穿珠仔呀,穿膠花呀,車衣呀...只管看看粵語長片中的工廠妹多開心快樂,便知道這確是香港發展其中一個重要的見證。

話說回來,我們那一代從來沒有挨餓過,今天這一輩更不用說了,在香港這個國際都市,各地名菜,各種質素或價錢的菜色都可以找得到,要魚翅有魚翅,要食粉絲有粉絲,名乎其實的食家天堂。關於物質方面的享受更不用說了,由名牌到街邊貨,應有盡有,誰個愛美的女孩見到會不快樂?

現代的香港師奶,很多都是經濟獨立的,更常常是家中的財務主管,廣東人甚至有句話「聽老婆話先有發達」,你說香港的師奶快不快樂?還有還有,香港的男士對女性的態度還算殷勤,很多還是廿四考爸爸呢...

幸福從指間流過,變得如此理所當然。

寫到這裡,我想起世界上很多國家仍是男權至上,女性不但沒有話事的權利,還是社會的犧牲者,更談不上經濟獨不獨立了。即使在歐洲,女性平均的失業率仍比男性偏高,工資又比男性的偏低。

先不談現今香港女孩的性情呀港不港女的問題,得承認香港的女孩是幸福的。

自覺幸福了,知足了,臉上便會出現神彩。我相信香港的女性是可以發揮她們獨特的香江美的。不過如何變美,什麼是美,又是另一個問題了。


後記: 其實這篇文在上星期已寫了一大半,只因不斷有其他想先寫的而擱下,拖至今周一竟見「新香港人」出了一篇談香港適婚青年煩惱的。 唉,真是家家有本難念的經,以為生在福中,煩惱又來。

Monday, 10 November 2008

Hongkong 香江

又有同事要到香港去了,我又再嘗試列出一些觀光點。 關於飲食方面,真的無能為力,香港變得太快,好的餐館又層出不窮,不知在港的博客有沒有好介紹了。


Des endroits que je vous conseille d'aller voir si vous passez à Hongkong:


Sur la péninsule de Kowloon (九龍半島):

- Yaumatei, Tsimshatsui, Mongkok sont trois quartiers qui ne dorment jamais, où presque.

- Il y a quelques musées nichés à l'est de Tsimshatsui, dont le Musée d'Art (香港藝術館) qui a une jolie collection permanente de peintures montrant des paysages historiques de Hongkong. Je les trouve intéressants.

- "Wong Tai Sin" (黃大仙), un beau temple taoïste très populaires à Hongkong. Il y a un grand jardin dernier les temples dont on ne parle pas souvent.

- "Le Temple aux dix milles Bouddhas" (萬佛寺) à Shatin.

- "Chilin Nunnery" (志蓮淨苑), un couvent bouddhiste construit dans le style de l'architecture Tang: les toits des bâtiment entièrement en bois, sans un clou en métal ! Situé à la sortie du MTR station 'Diamond Hill', un peu loin du centre touristique.

- Saï Kung, un quartier sympathique à l'est de Kowloon. Si vous avez le temps, allez-y faire un tour. Quelques plages sauvages, cachées, sont parmi les meilleures de Hongkong. Le "Sai Kung Country Park" à l'est de la péninsule est le plus grand parc naturel. Des sentiers de randonnée vous y attendent.

- "Wetland Park" (濕地公園), un parc zone humide à Tin Shui Wai (天水圍), au nord-ouest des Nouveaux Territoires, en face de la Chine continentale. Un endroit rare & détendu. Plaît aux enfants et aux familles.

- Il reste des sites historiques dans les Nouveaux Territoires, eg "Kam Tin Kat Hing Wai" (吉慶圍) à Yuen Long est un de beaux exemples de 'Walled Villages' qui date des dynasties Ming ou Qing. 'Walled Villages' sont des villages entourés, protégés, par des murs, contre les pirates ou les bandits de l'époque...

- Quelques marchés exotiques (marché aux oiseaux, de poissons, de jades...), à voir.

- Marchés de nuit à Temple Street, Yaumatei.


Sur l'île Hongkong (香港) :

- "The Peak", un 'must'. La vue clichée de nuit est vraiment magnifique.

- Central, quartiers bureaux, l'ambiance change du jour à la nuit.

- Le "Hillside Escalator Link", qui lie Central est le Mid-level est le plus long escalier automatique du monde, si je ne me trompe pas.

- Sheung Wan est un quartier intéressant. Des anciennes maisons ('tang-lau' 唐樓) et les commerces traditionnels y restent, au long de la rue 'Des Voeux Road West' et 'Wing Lok Street'. On y trouve fruits de mer séchés, épices, ou herbes séchées pour la médecine traditionnelle chinoise... à explorer.

- Prendre le tram est un plaisir à Hongkong. Essayez le trajet de Sheung Wan (上環) jusqu'à Causeway Bay (銅鑼灣), par exemple.

- Tiger Balm Gardens (虎豹别墅), un jardin construit par la famille Aw Boon Haw dans les années 30. Assez kitsch, ce jardin a été créé, au départ, pour la promotion du Baume du Tigre. À voir si vous avez du temps. ce jardin est fermé au public, selon info des bloggers hongkongais.

- Aberdeen, au sud de l'île, pour son cliché des bateaux de pêcheurs.

- "Ocean Park" (海洋公園) est un grand parc de distraction. J'aime surtout ses aquariums géants exceptionnels, à voir!

- Shek O, où les plages, et les sentiers de randonnées vous attendent.

- Lan Kwai Fong & Wanchai sont deux quartiers pleins de bars de nuit, souvent fréquentés par les jeunes et les expatriés.


Les îles :

- Cheung Chau (長洲), une de mes îles préférées, sans voitures. On y va pour le calme, les plages, les petits gourmandises à manger sur le pouce, et les petits sentiers de promenades... À découvrir: la caverne de Cheung Po-tsai (張保仔), un pirate féroce du 19ème siècle. La légende dit que ce pirate a stocké son trésor ici ;)

- Lamma (南丫島) est la troisième plus grande île du territoire. Sans routes, ça reste une île paisible. Il existe des sentiers faciles pour la randonnée, une communauté importante d'expatriés, et des restaurants de fruits de mer bondés le long de la côte...

- Lantau (大嶼山), est la plus grande île. A part le nouvel aéroport, il y a aussi un fort développement au niveau immobilier sur cet île. Malgré tout, il reste toujours une grande partie de l'île couverte par la nature. Idéal pour faire du trekking, ou découvrir le visage traditionnel des petits villages comme Tai O (大澳) qu'on l'appelle aussi la Venise de Hongkong. Autrement, le monastère Po Lin (寶蓮寺) dans le village de Ngong Ping est la principale attraction touristique. Une statue de Bouddha géante et à l'extérieur du monastère Po Lin est la plus grande au monde dans sa catégorie!

Monday, 23 June 2008

【photo】: "Under construction"

"Hongkong under construction", Central, Hongkong

Monday, 2 June 2008

香港那個年代的光與影

又要多謝 aulina 的好介紹,«光影流情» 的編劇真細心,舊電視劇集和粵語長片的片段竟變成歷史的見証,向新一代人介紹了舊香港的人和事,令舊人緬懷過去。

一集'食盡香港地' (1/2/3) 中的各式街邊小販熟食如 鷄蛋仔、生菜魚肉、魚蛋、煎釀三寶、牛雜、臭豆腐,還有屋村小食如飛機欖、沙嗲、蝦餅、爆炸糖,更有'長凳'大牌檔等,加上各舊劇集和粵語長 又當年流行的短劇'鬼馬雙星'和'林亞珍'等,令人回味無窮。

我當然不放過機會,到 youtube 又走了一圈,收集了其他六集分別關於那個年代的玩具 (1/2)、火車及交通工具 (1/2/3)、螢幕光影歲月 (1/2/3)、愛情 (1/2/3)、女人(1/2/3)、及搵食 (1/2/3) 為題的"光影流情",待有時間再慢慢看了。也謝 youtube !

Friday, 23 May 2008

食得是福 / Gourmand : ❝ 蝦乾 ❞ (crevettes séchées)

開出這個題目,嘗試在這裡寫一下東西方食品菜餚。 當然,限於我對食物的認識,寫的內容也將有所限了 :P

打頭砲的是中國廣東食品 : 「蝦乾」

蝦乾故然是曬乾了的蝦,鮮蝦乾曬,存期長,味鮮甜,有助調和五味,令菜餚生色。 民間常用它來抄菜、煮瓜、伴粉絲、煲湯 等等...


這些紅蝦乾是我四月到港時在長洲買的,去年在那裡買過一次,覺得這'小風味'實在是煮食好幫手,尤其對於我這個不善烹飪又懶惰的師奶來說,"蝦乾秘笈"有兩: 清蒸後淋上麻油及鼓油,送飯一流; 或者用來蒸水蛋,又香又滑。 前或後者,煮法皆簡單快捷,放在電飯煲內,飯熟即成。

叫它'小風味',皆因每次用鼻子嗅它,總令我想起香港的漁港。


'Crevettes séchées' est un aliment de Canton (Guangzhou) au sud de la Chine, et se trouvent facilement à Hongkong ou à Macao, notamment sur les îles, ou aux ports des pêcheurs.

Facile pour la conservation, comme beaucoup d'aliment séché, et très doux, sans perdre le goût de crevette frais. On s'en sert souvent à cuisiner avec des légumes, les vermicelles, pour monter leur goût parfois fade. Il est aussi intéressants de les mettre dans certains soupes chinoises...

Il y a plusieurs sortes de crevettes séchées. Ceux dans la photo en haute sont des crevettes de taille moyenne, plus intéressantes que les petites, au niveau du goût.

Faire cuire les crevettes séchées est très simple: les tremper un peu dans l'eau entre 5 et 45 minutes, dépendant du temps et de la qualité des crevettes, pour elles soient plus tendres avant de s'en servir dans la recette.

Autrement, j'aime bien simplement les cuire à la vapeur, puis assaisonner avec un peu d'huile de sésame et de la sauce de soja, à déguster avec du riz.

Une autre façon simple, c'est de les mettre dans les oeufs battus à la chinoise (sans ajouter le beurre ni lait), et cuire à la vapeur... Bon appétit !

Thursday, 10 April 2008

食在香港,從首次入廚經驗想起...

早在幾個月前看到博格 readandeat 寫「第一次的入廚經驗」的時候已經想寫這個題目的了 (不是說笑,自己真的落後了四十篇 :-),不是不想接棒寫,實在想不起首次是何時何樣入廚的,只記得首次替男友當廚煮的一頓飯,煎倉魚 蒸大閘蟹,彼時已年過雙十了。 在香港跟在大部份的亞洲地方一樣,食得方便嘛 ! 肚子餓的話,午夜十二時走在街上也找得到吃的,根本沒有担心食物存貨的時候。 吃,是香港人的主要文化之一,可是'烹飪',却不在香港'求生指南'的列表之內。

我在「食慾」一篇曾提到「食慾會隨著文化、地域、習慣、天氣、環境氣氛、甚至生理因素而改變...」,相反來說,食物也常引起我們對其地方及文化的回憶、對往事的緬懷。 在某某國家嘗過什麼特產,以後再吃便會多少想起旅途的點滴 ; 在某某餐室跟一位特別的朋友吃過什麼,以後在同一間餐室或在別的地方吃同一個菜,便自然地想起那一個約會 ; 如此這般,自己家鄉的食品和餸菜,怎不會讓我們思鄉? 雖則,'思鄉'與'想念家鄉的餸菜'這兩個感情,對我這個嘴饞的人來說,是可以分開來談的 ;-P

可是香港的步伐實在太快了,每天都有新出品新菜館,即連「私房菜」也有,要找老字號的却又不很容易。 又即使香港是國際都市,能夠吸引我們的,往往可能只是一塊糕一碗麵。 那麼,要找'搵食'的靈感,又或者要了解香港人的口味,不防再移玉步到 readandeat 那一篇「我在香港想吃的東西」看看,看主文也看它的留言。我嘛已經珍而重之把它的印本存起,待下回返港作飲食指南囉,呵呵。

Thursday, 3 April 2008

«日落巴黎»

今晚想寫一篇關於藝術家的,却怎樣也組織不出想寫的東西。 在綱上到處逛,看到博格「都是那些日子」寫 懷念.張國榮,發覺原來當年的音樂電影 «日落巴黎» 是吳宇森所導演的?! 記得當時在電視預告看到三大紅人老遠在外地拍音樂電影,非常有叫賣力!! 看罷了,也實在喜歡,歌好聽、人靚、典型愛情故事... 1989製作,數一數,差不多廿年了,想不到今天會在 youtube 看到其中一段。

Tuesday, 18 March 2008

齊齊去街市 / Au marché

小時候最怕跟著媽媽去街市,怕街市人多擠擁、地滑氣臭,扯著母親的衫尾在屁股與屁股之間毫無頭緒地轉,完全迷惘 ; 鷄鵝蝦蟹豆菜,全都是一個模樣,要天天跟着買菜,提不起興趣來。

不過女大十八變,今天的我挺喜歡逛街市。 尤其喜歡在外遊時閒逛當地的街市場,看買菜賣菜的人,即使聽不懂當地的語言,也嘗試感受一下對話的氣氛,看貨品又看價錢、也看看臉色... 皆因一般的街市場,具地方色彩,也是一個地方的靈魂,要知道一般市民飯桌上的菜餚,在街市可探一二。

這個週末與女兒到街市,就地以實物作教材,顔色呀蔬菜名稱呀鷄鴨呀,指指點點,樂在其中。 對了,巴黎市仍有保持開設街市場 (marché) 的傳統,分佈在廿區,超過八十個地點 (?!),每星期兩至五天,定期每次'開檔'半天。 所謂的街市場,是露天的街市,賣的多是濕貨如蔬菜肉類海鮮,也有各式法芝士及干腸條 (saucisson),亦會有平民衣服鞋襪手飾等。 不過,從未有見到活家禽游水魚,這個也算是法街市跟香港街市最大的分別吧。

以下一段十秒短片是去年在香港的街市用照相機拍的,拍完了才看到老板娘在狠狠地瞪着我,我嘻皮笑道 "D蝦好生猛啊" 之後掉頭便走 :P



Quand j'était petite, je n'aimais pas aller au marché... trop de monde, sol glissant, air puant.... Ah, les marchés à Hongkong, quand j'y penses, des volailles vivants dans les cages, les poissons nageant dans les réservoirs, de la viande rouge vif, tellement de légumes que je n'arrive pas à tous les nommer, des fruits qui viennent de tous les coins, des produits et des épices asiatiques, puis des repas cuisinés comme le porc ou le canard laqué, et puis les cris des marchands... Et bien, on y voit l'énergie, la vie. C'est intéressant. Oui, j'aime vadrouiller dans les marchés. Notamment en voyage, j'aime voir, écouter, observer. Il n'y a pas de meilleur endroit pour voir la vie des locaux.

J'adore aller au marché à Paris aussi, où il y a toujours de nouvelles choses à découvrir. Le cri des marchands aussi, qui me permet de plonger dans l'ambiance de la France. Bon, il n'y a pas de poissons vivants aux marchés de Paris... mais ce n'est pas grave... ci-dessus une petite séquence que j'ai prise à Hongkong l'année dernière ;)

Thursday, 28 February 2008

Mobile Art in Hongkong

Have just learnt from Hong Kong Digital Vision (an excellent photo blog of a Hongkong guy Chris Lee) that The Mobile Art designed by Zaha Hadid is in the Star Ferry car park in Hongkong until the 5th April.

The Mobile Art is a Chanel comptemporary art container and twenty-one artists work on the project! According to the official site, this Art Container will be travelled to Tokyo in May, to New York in September, to London in June 2009, to Moscow in September 2009, and to Paris in January 2010!

Dear Hongkong readers, if you have already visited that container, I would like to know your comments about it: how you feel about it, does it worth visiting, do you call it art... Thanks in advance for your sharing.

Tuesday, 29 January 2008

曾 sir

博益停業事件已引起了港博客對博益舊書的懷緬,有的替家中博益書拍照,也有把書單列出,當然也有談論舊書的了... 在某博格處看到曾近榮先生的名字,啊喲 我把家中一千零一本曾先生的〖家事常識手冊〗找出來看,果然是博益出的。把書翻一翻,趣味臨然,莫說衣物家居問題,即如營養食療也談到,一翻又是廿多分鐘,書枱上又多了一本想再翻的書。

印象之中,曾 sir 在八、九十年代常在電視主持節目,提供家事常識,很受大衆歡迎,後期也曾在劇集担過演員。 不過最深印象的,還是他黑色的長方型眼鏡以及友善的笑容。聽他講解家居常識,什麼四氯化碳、保險粉、哥士的... 像魔術師般,把打理家居的難題都輕鬆地解決了。不過老實說,這些化學名稱我至今還是看不懂,書照翻,自己的家居打理可照舊胡鬧 :P

不知曾 sir 現況如何,還有沒有在電視教用'哥士的' ?

Saturday, 26 January 2008

香港博益出版社結業 ?

在 readandeat 那里看到「博益」結業的消息,衆博客及部份博益旗下作家即群起有言,氣氛熱騰騰,很感到團結的力量!

作為一個海外港人,也想了解實況,可惜盡管在綱上四出讀資料,還是覺得有不明朗的地方。 未能找到博益自行向外界發表結業的處理,在其綱址也沒有結業的通告,今天便只有憑着衆博客的言論及明報這一小段新聞看事情。 讀到「在三月賣不完的舊作將被銷毀...」的第一個反應是: 哈,這個跟「頭條綱」處理"開心莎莎"違反比賽規則事件的方式可算相映成趣,好不諷刺。 這麼湊巧,最近無意中也在 readandeat 的舊文讀到七月"開心莎莎"抄襲又得獎出書的事件,主辦機構「頭條綱」在出事後作出回應,「取消開心莎莎的得獎資格,若書再版時,將會刪除此作品...」即說,已出版的書,不會被回收被銷毀... 如此這般,我這行外人,真看不懂版權這個擾人的意義了。

失去一個老香港的標誌已屬可惜,如今只能希望「博益」好好處理安排旗下作家在結業後的版權擁有問題,不至香港文化界有雙重的損失吧。

Monday, 24 December 2007

傑出華人系列: 朱德群 / CHU Teh-qun

安在家中,竟能在綱上收看昨晚在港播放的【傑出華人系列】,突然感到多麼幸福。 姑且把它當作自己第一份的聖誕禮物,也來借花敬佛,在此把它當作禮物寄給各地海外中華兒女好了:

香港電台製作 傑出華人系列之三: 藝術大師 朱德群

Une émission géniale: « Les histoires des Chinois réussis - part III: CHU Teh-qun », produite par RTHK (Radio Television Hong Kong), est rediffusée sur Internet, avec les sous-titres en chinois. Il suffit de cliquer sur l'un des petits icons à coté de '2007-12-23'.

Thanks 巴黎旅客 for the information !

Monday, 19 November 2007

讀「朋友日記」雜想

Readandeat 在留言箱 談起「寫」廣東話後,想起了那本在書架上封了塵的「朋友日記」香港中文版,翻了幾頁,出奇地竟沒有被謝昭仁的超級廣東話錯別字為難,還斷斷續地把它看完了。

「朋友日記」是謝昭仁與伊藤高史在〖電波少年〗節目的安排下,限以十萬日圓旅費穿越非洲,從南非的好望⻆ (Cape Town) 走到北歐娜威的斯萊等角燈塔 (Slettnes lighthouse) 的旅程間所寫的日記。 我有的看的只是其中第一本 (非洲.風雲勵志篇)。 關於這個日本制作的〖電波少年〗,我曾在五月的一篇 Pékin Express 略有提及。

可是讀他們的日記才知道(才想起?),兩個大男孩在到達起點之前是不知行程的呢。一個不懂日語的香港人,一個不會英語的日本人,出發前互不相識,齊齊走畢全程。 由起初各懷目標,在言語隔膜之下互相猜度,達至後來行動一致,互相扶持,正如書後記寫道:「文化和語言的差異,並不能夠阻止兩人友情的發展...」對,看他們的日記看出了文化的差異,也是有趣的部份。 昭仁起初挨不慣苦,但適應力強,講實際,又會走倢經,高史全心全力工作,又全心全力玩耍,會享受體驗旅途的過程... 無論如何,相信能走畢全程,當中所能體會到的,一定不能在平常生活中意會得到了。〖電波少年〗監製土屋敏男 在前言寫道,謝昭仁因為在面試中回答的一句 "I want to change my life" 而被選⻆,又點出:

「...誰也想把自己的人生改變。 不過,要把現在的生活放棄,踏出改變的第一步則需要無尚的勇氣,而且當中過程也許未如人意,因此許多人寧願打消這個念頭...」

想也是的,有很多事情,說其容易,實行起來,便需要無尚的勇氣來面對改變以及承受錯敗的可能 ...

話說回來,書中指出為了要原汁原味 :「保留原作者創作精髓而不刪改日記中的錯別字... 」當然也沒有刪改昭仁的港式廣東話吧。而伊藤高史寫的日文部份,則是被翻得正統的中文。覺得有趣的是,相比之下便顯得謝昭仁的廣東話部份不夠感性,甚至有點輕佻了,那麼 是昭仁輕佻 ? 還是廣東話輕佻 ? 不得而知。 可惜我不懂日文,要不也想讀讀高史寫的日文真跡比比較...

Related Posts with Thumbnails