Saturday, 14 June 2008

Bonne fête papa

"Comment élever son papa", très intéressant :D ! pour tous les papas et ses enfants! Bonne fête des pères demain !

6 comments:

Anonymous said...

師奶,
父親節應該要賀!
可憐我們男士:

一生兒女債,
半世老婆奴。

梁伯

michelle said...

梁伯,你是在抱怨還是在助興 ;)

Anonymous said...

師奶,

係睇左"Comment élever son papa"
話呢種老豆,哥種老豆。西方對D世蚊仔放縱,父親母親冇左地位。妳睇下挪威D兒童書,童兒節目,盡將老豆老母醜化:如果唔係飲酒,就吸毒,百分之八十書中,節目中D父母親都係離婚, 而小兒女呢?個個都苦過金葉菊,慘過梁天來。但係個個都好醒。
其實社會媒體,應該加強父子間子孝父賢既關係。但因為太多D成年人係愚惷既 propaganda。 搞到個個兒童希望父母離婚,可以學電視周末同老豆去動物園,食雪榚。

而且呢度D兒童個個都好有深度:電視節目中,講野都係學大人. 又話環保,又話戰爭、又話愛情。唔知以前D童兒D所謂童真,去右邊處?
法國都係咁?

梁伯

michelle said...

梁伯: 教育與社會的關係是世界性問題,遠在我師奶的分析能力之內,更無法在這裡三言兩語地盡說了。

話說回來 Comment élever son papa 這書,個人覺得是非常有趣的,正如 avant6ans 網主提到,"c'est tellement bien vu..." 都給寫中了,令父母們看得會心微笑,不但有幽默感,更是很好的教材。 我相信它並不是在指出 "呢種老豆或哥種老豆...",而是在建議如何做老豆,如何應付孩子的難題。本來想把它翻出來的,懶散的我還是把它閣了下來... 希望讀者沒有把書誤解了。 翻譯一本書的責任很大,不想大意,以後有時間再慢慢翻給大家看吧。

Anonymous said...

師奶,

Oui, tu as raison!

老頑固五體投地也!

梁伯

michelle said...

梁伯 : 五體投地? 不敢當呀 !!!!

Related Posts with Thumbnails